Nadia Bolz-Weber does her own style of entertainment "evangelism," since she was a stand-up comic at one time. |
Luther was mocked by clever boys, girls, and the undecided at Wartburg Seminary, ELCA, which was founded by Loehe. |
ICHABOD, THE GLORY HAS DEPARTED - explores the Age of Apostasy, predicted in 2 Thessalonians 2:3, to attack Objective Faithless Justification, Church Growth Clowns, and their ringmasters. The antidote to these poisons is trusting the efficacious Word in the Means of Grace. John 16:8. Isaiah 55:8ff. Romans 10. Most readers are WELS, LCMS, ELS, or ELCA. This blog also covers the Roman Catholic Church, Eastern Orthodoxy, and the Left-wing, National Council of Churches denominations.
Nadia Bolz-Weber does her own style of entertainment "evangelism," since she was a stand-up comic at one time. |
Luther was mocked by clever boys, girls, and the undecided at Wartburg Seminary, ELCA, which was founded by Loehe. |
KJV James 1:8 A double minded man is unstable in all his ways. |
They came up with another LCMS-ELCA distorted text, stopped, and then started again, because this book will sell faster than Peyton Place. "Here I waffle. I can do no other. So help me, ELCA." |
ELCA's professor and advocate worked with LCMS to produce a joint publication of The Book of Concord. |
The Beck Bible is just another RSV hack, rejecting the KJV Apostolic Text of the New Testament while using the Pope's Codex Vaticanus and Tischendorf's fraudulent Codex Sinaiticus. The Beck Bible semi-demi-rejected the resurrection of Christ in Mark 16, so Beck was way ahead of the Voelz commentary on Mark, which favors the Codex Vaticanus. In short, the modern anti-KJV versions erase many of the original verses and phrases concerning faith in Christ and His divinity. These highly promoted National Council of Churches plus the NIV (RSV, NRSV, ESV + NIV = the Evil Four) paraphrases do not agree with each other, so veering away from the KJV (for fun and profit) undermines doctrine and the English language.Theodore P. Letis“Moreover, those clergy who have obediently fallen in line with the New Tradition have sent a clear signal to their parishioners and colleagues that, unlike William Tyndale, they no longer find the verbal view of inspiration compelling.” The Ecclesiastical Text: Text Criticism, Biblical Authority, and the Popular Mind, 1997. +++ Alexander McClure“The first decided steps, however, toward giving to the English nation a Bible printed in their own tongue, were the translations of the Gospels of Matthew and Mark, made by William Tyndale, and by him printed at Hamburg, in the year 1524; -- and a translation of the whole of the New Testament, printed by him partly at Cologne, and partly at Worms, in 1525.” |