ICHABOD, THE GLORY HAS DEPARTED - explores the Age of Apostasy, predicted in 2 Thessalonians 2:3, to attack Objective Faithless Justification, Church Growth Clowns, and their ringmasters. The antidote to these poisons is trusting the efficacious Word in the Means of Grace. John 16:8. Isaiah 55:8ff. Romans 10. Most readers are WELS, LCMS, ELS, or ELCA. This blog also covers the Roman Catholic Church, Eastern Orthodoxy, and the Left-wing, National Council of Churches denominations.
Martin Luther Sermons
Bethany Lutheran Hymnal Blog
Bethany Lutheran Church P.O. Box 6561 Springdale AR 72766 Reformation Seminary Lectures USA, Canada, Australia, Philippines 10 AM Central - Sunday Service
We use The Lutheran Hymnal and the King James Version
Luther's Sermons: Lenker Edition
Click here for all previous YouTube Videos
Thursday, April 5, 2012
O Lord, We Praise Thee.
The Lutheran Hymnal, #313
"O Lord, We Praise Thee"
by Martin Luther, 1483-1546
1. O Lord, we praise Thee, bless Thee, and adore Thee,
In thanksgiving bow before Thee.
Thou with Thy body and Thy blood didst nourish
Our weak souls that they may flouish:
O Lord, have mercy!
May Thy body, Lord, born of Mary,
That our sins and sorrows did carry,
And Thy blood for us plead
In all trial, fear, and need:
O Lord, have mercy!
2. Thy holy body into death was given,
Life to win for us in heaven.
No greater love than this to Thee could bind us;
May this feast thereof remind us!
O Lord, have mercy!
Lord, Thy kindness did so constrain Thee
That Thy blood should bless and sustain me.
All our debt Thou hast paid;
Peace with God once more is made:
O Lord, have mercy.
3. May God bestow on us His grace and favor
To please Him with our behavior
And live as brethren here in love and union
Nor repent this blest Communion!
O Lord, have mercy!
Let not Thy good Spirit forsake us;
Grant that heavenly-minded He make us;
Give Thy Church, Lord, to see
Days of peace and unity:
O Lord, have mercy!
Hymn #313
The Lutheran Hymnal
Text: Ps. 118: 1
Author: unknown, c. 1400, St. 1
Author: Martin Luther, 1524, St. 2 & 3
Translated by: composite
Titled: "Gott sei gelobet und gebenedeiet"
Tune: "Gott sei gelobet"
German melody, c. 1400