Friday, August 9, 2013

11,111 Posts on Ichabod



Pageviews yesterday
 1,815

Pageviews last month
 58,970

Pageviews all time history
  2,114,510



Defending Heresy - Exposing the ELCA.
Gafney and Wendland Equally Keen on Rewriting the Bible



Defending Heresy - Exposing the ELCA:

Over the past day I've been getting a number of comments in support of Dr. Wil Gafney, an Associate Professor of Hebrew and Old Testament at The Lutheran Theological Seminary at Philadelphia, an ELCA Seminary. The people writing recently found a blog I wrote back in May regarding a blog written by Dr. Gafney where she posted a picture of Jesus as a female. (read my blog here) Those who commented thought the picture was great. They expressed that Dr. Gafney is a wonderful professor and attempted to justify what she did and wrote. Many of them justified the female Jesus picture by pointing to the verse where Jesus says,“Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those sent to you, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, and you were not willing.” - Matt. 23:37. Somehow, because Jesus referenced a female chicken, these people think Jesus was a woman. 

Some of the comments I received:

From an ELCA pastor – Dr. Gafney's “. . . teaching and preaching build up the faith and instill a deep interest in knowing more about our Scriptures, something you sadly know nothing about. Go and educate yourself.”

From another ELCA pastor - “Do you honestly have so little imagination that you cannot see that God is greater than gender, color or race? Your God is too small, too white and too male as far as I can tell.”

“I am so glad that ELCA pastors in training are being taught by Dr. Gafney. Too few seminarians are learning robust feminist and womanist theologies . . .”

“I think Dr. Gafney is one of our most gifted and prophetic voices in our church.”

“It troubles me that my beloved church may actually have paid for your education which you are now abusing in order to propagate such flawed and hateful statements. Shame shame on you.”

“Clearly the author of this reflection is at best novice and at worst ignorant of how social realities impact theological reflection. Please spend time doing something more productive than objecting to the scholastic innovation that comes from Dr. Gafney.”

“I think the Christa image is beautiful and thought-provoking.”

“The Rev. Dr. Gafney opens up, by her meticulous scholarship, access to images of God that are not only scriptural but deeply needed in a world that is increasingly polarized by racist, sexist and homophobic agendas.”

Most of the people who support Dr. Gafney's female Jesus picture are liberals who warp Christianity and Scripture to their own liking so much so that many of them do not even worship the God of the Bible anymore. In their lost-ness, they would likely still sing Dr. Gafney's praises even in view of the professor's belief that Asherah, a Canaanite goddess, is the Holy Spirit. (see here) I'm not joking. As you can see, that is what she believes. Is this thinking and foundation for teaching “scholastic innovation” and “meticulous scholarship?” No. It's heresy! People in the ELCA need to know what is happening in their church and what their leaders are teaching. 

'via Blog this'

---

Title/Position: 
 Associate Professor of Hebrew and Old Testament
Email: 
 wgafney@Ltsp.edu
Type: 
 Faculty
Education: BA Earlham College, 1987; MDiv Howard University School of Divinity, 1997; Graduate Certificate in Women’s Studies, Duke University, 2000; PhD in Hebrew Bible, Duke University, 2006. 
The Rev. Dr. Wil Gafney is an Associate Professor of Hebrew and Old Testament at The Lutheran Theological Seminary at Philadelphia. Her course offerings include: Heroines, Harlots and Handmaids: the Women of the Hebrew Scriptures with sections on "Cosmic Herstory," "Carnal Knowledge" and "Postcolonial Musings," and Prophetic Constructions, which explores prophets who do not have canonical books attributed to them, including better-known prophets such as Miriam and Nathan, Elijah and Elisha, along with lesser-known prophets such as the woman with whom Isaiah fathered a child and Zedekiah the Canaanite. Her approach to teaching the Hebrew Scriptures includes emphasizing archaeology, comparative ancient Near Eastern literature, and the Dead Sea Scrolls. Her newer courses include Suffering in Job and the Holocaust, An Introduction to the Dead Seas Scrolls, and Exodus in African and African American Exegesis. From time to time, contemporary syllabi will be posted at the bottom of this page.
Her interest in the ancient Near Eastern and biblical portrayals of Lilith and other night-stalking creatures led to her participation in two HBO documentaries on the origin and evolution of vampire mythologies, True Bloodlines: Vampire Legends and True Bloodlines: A New Type in 2008, airing before the series premier of True Blood.
Dr. Gafney, an ordained Episcopal priest, is a member of the historic African Episcopal Church of St. Thomas in Philadelphia, PA. Founded in 1792, it is the first Episcopal church in the U.S. founded by and for African Americans. She is also a member of the Dorshei Derekh Reconstructionist Minyan of the Germantown Jewish Centre, in Philadelphia. She is particularly interested in how Jews and Christians interpret the texts they hold in common.
Dr. Gafney is a former US Army Reserve chaplain. And, she served the Thompson Chapel A.M.E. Zion Church as pastor before joining the Episcopal Church.
Among her research interests are feminist biblical studies, rabbinic studies, and issues in translation. Dr. Gafney's series of bible studies in Genesis was published in the Abingdon Pastor's Bible Study, Volume III, in 2006. Her monograph, Daughters of Miriam: Women Prophets in Ancient Israel, and thePeoples' Bible, which she co-edited, are available through Fortress Press. Her recent projects include an exploration of motherhood in messianic genealogies in "Mother Knows Best: Messianic Surrogacy and Sexploitation in Ruth" inMother Goose, Mother Jones, Mommie Dearest: Biblical Mothers and their Children (Brill), and a commentary on Ruth and article on responsible Christian exegesis of the Hebrew Scriptures in the African diasporic biblical commentaryThe Africana Bible (Fortress).  Dr. Gafney has also contributed to the Lutheran Study Bible, now available through Fortress, and is anticipating publication of a commentary on the book of Numbers in the "African Women's Bible Commentary." Her essay on transformative teaching practices, “Intoxicating Teaching as Transformational Pedagogy” in the volume edited by Elisabeth Schüssler Fiorenza and Kent Harold Richards, Transforming Graduate Biblical Education: Ethos and Discipline was published by the Society of Biblical Literature in 2010.
A number of Dr. Gafney's sermons in Jewish and Christian congregations are posted in her blog. In most cases, the translation of the scriptures is her own. Dr. Gafney also is a blogger on the Huffington Post - follow her writing here. Visit Dr. Gafney's Amazon author page here.

SP Mark Schroeder Had an Opinion?
I Must Have Nodded Off

http://www.intrepidlutherans.com/2013/08/lets-turn-non-decision-into-good.html

MONDAY, AUGUST 5, 2013


Let's Turn a Non-Decision into a Good Decision!


Dear Readers,

I encourage each and every one of you this morning to sit down and write a letter in your own words to our Synod President regarding the issue of Bible translation.

I urge you to tell him that you supported his effort to have our synod produce a truly Lutheran Bible in English, and that you very disappointed that the recent convention was persuaded by other leaders not to pursue this very worthwhile project.

In addition, please tell him of your total and complete dissatisfaction with the so-called "New" New International Version, aka NIV 2011, and that you desire that our Northwestern Publishing NOT use this translation in any publication of any kind ever.

If you want to, go ahead and make a suggestion as to which other translation you would like to see used.

Please copy the VP of Publishing at NPH, Rev. John Braun, and your own district president. Indeed, if you are so inclined, copy ALL the district presidents.  All addresses you will need are copied below directly out of the WELS Yearbook.

If you would like to share your letter with other readers, email a copy here to us at Intrepid Lutherans, and we'll publish them on the blog as we get them.

Please to this TODAY, so you don't forget!

Thank you and God bless you all!

Pastor Spencer

  

Rev. Mark Schroeder
N16 W23377 Stone Ridge Dr.
Waukesha, WI  53188

Rev. John Braun
1250 N. 113th St.
Milwaukee, WI  53226

Rev. Jon Buchholz
1821 E. Apollo Rd.
Phoenix, AZ  85042

Rev. Charles Degner
326 N. 9th St.
St. Peter, MN  56082

Rev. Douglas Engelbrecht
249 E. Franklin Ave.
Neenah, WI  54956

Rev. John Guse
716 Song Bird Way
Woodstock, GA  30188

Rev. Theodore Lambert
6027 Peregrine Ct.
Bremerton, WA  98312

Rev. Peter Naumann
620 9th St. W
Mobridge, SD  57601

Rev. Donald Patterson
1719 Fort Grants Dr.
Round Rock, TX  78665

Rev. Herbert Prahl
S8441 Michael Dr.
Eau Claire, WI  54701

Rev. David Rutschow
527 63rd St.
Downers Grove, IL  60516

Rev. John Seifert
907 Mattes Dr.
Midland, MI  48642

Rev. Donald Tollefson
40 Coleman Rd.
Long Valley, NJ  07853

Rev. Earle Treptow
2610 S. Wadsworth Blvd.
Denver, CO  80227

9 COMMENTS:

Rev. Paul A. Rydecki said...
I don't think any of the people above will be at all interested in my letters or my recommendations, but for our readers, my hands down recommendation is the NKJV.
Daniel Baker said...
But what if you didn't support his effort to have our synod produce its own translation? lol If I had I definitely would have spoken up in support of it. Albeit I almost did anyway, just because of how ludicrous the arguments against it were.
Pastor Spencer said...
Daniel, that's fine. I understand. To all out there with Daniel's concern. So, ok, maybe you didn't and don't support a "WELS translation" so to speak. Still, you can certainly oppose the NNIV, and let that be known by the President, your DP, and NPH. That is worth a letter all by itself!
Anonymous said...
I would back the NKJV over a WELS Translation. Now the NKJV didn't even make the final three recommended for NPH to use. Is anyone willing to explain why the NKJV/Textus Receptus is/was such a nonstarter for the TEC?

Lee Liermann
Anonymous said...
Pastor Spencer,

Could Intrepid Lutherans print the Bible translation resolution that was approved at the convention? I understood the approved resolution limited the translation choices to three, the 2011 NIV, the ESV and the HCSB. But I've heard a lot of discussion that implies that any and all translations are acceptable. I can understand where that discussion comes from, based on statements made by Wendland and others, but what does the approved resolution say?

Writing a letter advocating one translation and opposing another has reduced effectiveness if the addressee can hide behind an approved convention resolution that limits translation options.

I might add that I wrote to all of the TEC members early on in the 2011 NIV saga, and was never given the courtesy of a reply from any of them. In fact, of all of the synod leaders I have ever written to, on this or any other topic of doctrinal concern, only synod President Schroeder has given the courtesy of replying to my messages. I think this speaks volumes to the attitude of synod leadership (excluding President Schroeder) towards lay people and their concerns.

Vernon
Rev. Paul A. Rydecki said...
Pastor Spencer said...
Vernon,

The Resolution is printed below. Note that NIV11, ESV, and Holman are indeed mentioned specifically. However, note also that the TEC found that "all the precious truths of our faith are clearly taught in ALL the translations we have considered.” (emphasis mine) No list was given of ALL those considered. I would certainly doubt, for example, that the New World (JW) translation was considered. But if one drew the conclusion that most, if not all, other translations are "acceptable," for WELS members, I don't see how that could be wrong. Of course, acceptable for what use is a whole other question.

And yes, President Schroeder should be commended for answering almost all inquiries directed to him. It is unfortunate that our other leaders to not always make similar efforts.


Floor Committee 21: Translation Evaluation Committee (TEC)

Subject: Option 2

Reference: Book of Reports and Memorials, pp. 69-78; 211-215 (memorials 9, 11, 12, 13, 14, 29, 30)

Resolution No. 1

WHEREAS 1) we strive to follow the direction found in Ephesians 4:2-3, "Be completely humble and gentle; be patient bearing with one another in love. Make every effort to keep the unity of the Spirit through the bond of peace" and in Philippians 1:27, "Stand firm in one spirit, contending as one man for the faith of the gospel”; and

WHEREAS 2) the TEC evaluation of the "Review of the 102" noted that each of the three translations (NIV2011, ESV, HCSB) "has some generally recognized strengths" but also "some generally recognized weaknesses" (BORAM, p. 73); and

WHEREAS 3) the TEC concluded that “As a committee we are convinced that all the precious truths of our faith are clearly taught in all the translations we have considered” (BORAM, p. 77); and

WHEREAS 4) the TEC has produced a four-part Bible study for congregational use to help lay people become more familiar with translational issues; and

WHEREAS 5) it is apparent that no consensus has developed in the synod for the use of a single translation, as is evident from the memorials submitted to the synod from a broad sampling of the districts that dealt with the translation issue; and

WHEREAS 6) Northwestern Publishing House (NPH) will be able to use NIV84 for current published products and may be able to continue to use it for some future products; therefore be it

Resolved, a) that the synod in convention adopt the second option of the TEC report, that WELS does not adopt a single Bible translation for use in its publications at this time but use an eclectic approach; and be it further

Resolved, b) that we encourage NPH to choose whichever translation it deems best for a particular publication; and be it further

Resolved, c) that all the congregations in the WELS be encouraged to use the four-part Bible study that the TEC produced; and be it finally

Resolved, d) that we, as members of the WELS standing firm in one spirit, contending as one man for the faith of the gospel, fix our hearts on this one unshakable truth: the Word of our God endures forever.

Pastor Joel Gaertner, chairman
Pastor Mark Gabb, secretary

ADOPTED
Rev. Paul A. Rydecki said...
As noted in the post I linked, Resolved (b) was specifically amended to open up NPH's choices beyond the three that were studied. (I watched the streaming of that portion of the convention.)
Karissa Tilbury said...
The argument that appeared repeatedly to support the synod’s decision to use an existing translation dealt with the time and burden that an independent translation would impose on the faculty at MLC and WLS. As a person who is currently a PhD student, I get a little bit of an insight into life as a professor. Professors outside of the synodical training system are juggling research funding, course development, writing and reviewing publications, training undergraduate and graduate students, and serving on several committees. Professors are busy people and they learn how and when to delegate to their senior graduate students. Why don’t we hold the professors in the synodical training schools to the same standards? As students progress through their academic careers, their budding careers are fostered through various tasks that are delegated by their advisors. Currently I believe that the synodical training is sufficient, but I think we can strive for improvements. Seminary students are essentially equivalent to graduate or professional (medical, dental, law etc.) students, therefore we should ensure the rigor of their training matches other graduate and professional training programs. The seminary has resurrected the senior thesis project, which is a promising first step, but it could easily be altered to be a culmination of four years of mentored research that is useful for the synod and its members. Clearly the projects will all be different as not all men training for the pastoral office have the same skill sets, but one can imagine those gifted with language abilities could participate in the translation efforts. This example provides additional ‘free’ hands to work on the translation project and at the same time ensures that we are grooming the next generation of language professors within the synod. The same professor-mentored research projects could be applied to the continual education programs offed by the seminary, to permit influence from experienced pastors in the field.

English Twisted by the Strom


A lot of activity on The Rock this week including a severe storm. The pictures this week are over several days of updates. You will see some twisted and fallen walls that were modified from the strom (sic).

Wadda You Call a Group That Cannot Sing - Praise Bandits!


ELCA-WELS-ELS-LCMS Booth at Wisconsin State Fair


PB Schori Damned to Hell by Fellow Bishop.
VirtueOnline - News

VirtueOnline - News:

African Bishop Anathematizes Episcopal Presiding Bishop

By David W. Virtue
www.virtueonline.org
August 8, 2013

An Anglican Catholic Church (ACC) bishop from Southern Africa has anathematized the Presiding Bishop of the Episcopal Church Katharine Jefferts Schori, saying that she has committed the one unforgiveable sin: that of blasphemy against the Holy Spirit.

Writing in The Trinitarian the official organ of the ACC, the Rt. Rev. Alan Kenyon-Hoare, Bishop Ordinary of the Missionary Diocese of Southern African, said Jefferts Schori's statements made from the pulpit on Whitsunday whilst on a visit to Curacao in the Episcopal Diocese of Venezuela were heretical and that his pronouncement of anathema is irreversible.

He accused the Episcopal Presiding Bishop of saying that "all the writings of St. Paul are satanically inspired. I pronounce publicly that she is anathema.

"I did so on the grounds that she committed the one unforgiveable sin: that of blasphemy against the Holy Spirit. That of course, is not my judgment, but of the Lord himself. Her statement was designed to lead her followers into heresy of the grossest kind.

"I therefore call upon all her followers to immediately quit ECUSA or be subjected to the same judgment."

The bishop said it is not possible for Dr. Jefferts Schori to repent of such a sin, since she can no longer tell the difference between good and evil, having said in effect that Satan and the Holy Spirit are one and the same person.

He said she made the statement to bolster her silly feminist beliefs. Whilst it may be possible to debate the ordination of women, there can be no excuse for blasphemy when doing so.

"I call upon all orthodox Christian leaders to support me in my public stand against all heresy, and this one in particular. It should be noted that a pronouncement of anathema is irreversible, and this ancient ecclesiastical curse was sanctioned by the early fathers."

'via Blog this'

From Confessional Lutheran Memes


Like Confessional Lutheran Memes on Facebook.