Thursday, October 8, 2020

From the Lutheran Librarian - Jacobs' Book of Concord









Clear print, large format quality paperback available on Amazon by the Lutheran Librarian

Book Contents

  • Detailed Contents
  • Preface by Lutheran Librarian
  • Preface by Henry Eyster Jacobs.
  • Preface To The First Edition.
  • Preface To The Christian Book Of Concord.
  • The General Creeds: The Apostles’ Creed. The Nicene Creed. The Athanasian Creed.
  • The Augsburg Confession
  • The Apology Of The Augsburg Confession
  • The Smalcald Articles
  • The Small Catechism of Martin Luther
  • The Large Catechism of Dr. Martin Luther
  • The Formula Of Concord
  • The Saxon Visitation Articles

About the Translation

“The translation of the Augsburg Confession adopted in this volume is the well-known one of Dr. Charles P. Krauth, which he has kindly revised as the proof-sheets passed through his hands.

“In the Small Catechism, the translation prepared by Dr, Charles F. Schaeffer with the co-operation of a committee of the Ministerium of Pennsylvania, and in universal use in the English churches of the General Council, is reprinted, with the addition of the formula for confession contained in the Book of Concord.

“The Large Catechism was translated for this work by Rev. A. Martin, Professor of the German Language and Literature in Pennsylvania College, to whom the Editor is greatly indebted for assistance and advice also in other directions.

“The Apology of the Augsburg Confession, the Smalcald Articles and the Formula of Concord were translated by Henry Eyster Jacobs. The rendering of the Apology is from the Latin, the German translation of Justus Jonas of the Concordienbuch being more of a paraphrase than a translation, differing sometimes from the original by the omission, introduction and transposition of entire paragraphs, and therefore inducing the editors of some of the best German editions of the Symbolical Books to prepare fresh translations. We have, accordingly, carefully revised our translation from the Latin, by comparing it with the German translations of Schöpf, Köthe, Spieker and Bodemann.

Order a Printed Copy