Yale - For July 4 And Beyond
More Corrections Will Follow
Let me to Thy bosom fly
While the nearer waters roll,
While the tempest still is high.
Hide me, O my Savior, hide,
Till the storm of life is past;
Safe into the haven guide.
Oh, receive my soul at last!
2. Other refuge have I none;
Hangs my helpless soul on Thee.
Leave, ah, leave me not alone,
Still support and comfort me!
All my trust on Thee is stayed,
All my help from Thee I bring;
Cover my defenseless head
With the shadow of Thy wing.
3. Wilt Thou not regard my call,
Wilt Thou not accept my prayer?
Lo, I sink, I faint, I fall;
Lo, on Thee I cast my care;
Reach me out Thy gracious hand!
While I of Thy strength receive,
Hoping against hope, I stand,
Dying , and behold, I live!
4. Thou, O Christ, art all I want;
More than all in Thee I find.
Raise the fallen, cheer the faint,
Heal the sick, and lead the blind.
Just and holy is Thy name;
I am all unrighteousness,
False and full of sin I am;
Thou art full of truth and grace.
5. Plenteous grace with Thee is found,
Grace to cover all my sin.
Let the healing streams abound;
Make and keep me pure within.
Thou of life the Fountain art,
Freely let me take of Thee;
Spring Thou up within my heart,
Rise to all eternity.
The Absolution
The Introit p. 16
The Kyrie p. 17
The Gloria in Excelsis
The Salutation and Collect p. 19
Praise be to Thee, O Christ!
The Nicene Creed p. 22
The Sanctus p. 26
The Lord's Prayer p. 27
The Words of Institution
The Agnus Dei p. 28
The Nunc Dimittis p. 29
The Benediction p. 31
The Hymn #54
"Guide Me, O Thou Great Jehovah"
by William Williams, 1717-1791
Translated by William Williams, 1717-1791
and Peter Williams, 1722-1796
1. Guide me, O Thou great Jehovah,
Pilgrim through this barren land.
I am weak but Thou art mighty;
Hold me with Thy powerful hand.
Bread of heaven,
Feed me till I want no more.
2. Open now the crystal fountain
Whence the healing stream doth flow;
Let the fiery, cloudy pillar
Lead me all my journey through.
Strong Deliverer
Be Thou still my Strength and Shield.
3. When I tread the verge of Jordan,
Bid my anxious fears subside;
Death of death and hell's Destruction,
Land me safe on Canaan's side.
Songs of praises
I will ever give to Thee.
The Lutheran Hymnal
Hymn #54
Text: Exodus 13:21
Author: William Williams, 1745
Translated by: William and Peter Williams, 1771-1772
Titled: "Arglwydd arwain trwy'r Anialwch"
Composer: George W. Warren, 1884
Tune: "Guide Me"
Alternate tune - Cwm Rhondda - below
Beautiful Savior - MLC Choir
"Beautiful Savior" under the direction of Eugene B. Nelson, with the Midland Lutheran College Alumni Choir, April 2008 in Fremont, Nebraska.
"Beautiful Savior"
by Author Unknown, 1677
Translated by Joseph A. Seiss, 1823-1904
1. Beautiful Savior,
King of Creation,
Son of God and Son of Man!
Truly I'd love Thee,
Truly I'd serve Thee,
Light of my soul, my Joy, my Crown.
2. Fair are the meadows,
Fair are the woodlands,
Robed in flowers of blooming spring;
Jesus is fairer,
Jesus is purer;
He makes our sorrowing spirit sing.
3. Fair is the sunshine,
Fair is the moonlight,
Bright the sparkling stars on high;
Jesus shines brighter,
Jesus shines purer,
Than all the angels in the sky.
4. Beautiful Savior,
Lord of the nations,
Son of God and Son of Man!
Glory and honor,
Praise, adoration,
Now and forevermore be Thine!
Hymn #657
The Lutheran Hymnal
Text: Ps. 45: 2
Author: unknown, 1677
Translated by: Joseph A. Seiss, 1873
Titled: "Schoenster Herr Jesu"
Tune: "Schoenster Herr Jesu"
1st Published in: "Schlesische Volkslieder"
Town: Leipzig, 1842